“Sveta Kata, snijeg na vrata!”, jedna je od najpoznatijih uzrečica vezanih uz blagdan Svete Katarine, a koji danas obilježavamo. Iako nam danas možda neće biti snijega, iza ove uzrečice stoji zanimljiva priča zbog koje danas mnoge Katarine, Katice, Kate danas slave imendan.
Jedan od razloga zašto se baš na Svetu Katarinu spominje snijeg je staro vjerovanje da 25. studenoga znači kraj jeseni i početak zime, odnosno, od danas kreću pripreme za Božić. No, manje je možda poznato da je Katarina Aleksandrijska, baš ona čiji život danas slavimo, bila hrabra, jaka, inteligentna i snalažljiva mučenica koju je sam Bog posebno čuvao svojim anđelima.
Priča o Katarini Aleksandrijskoj puna je nevjerojatnih zapleta. Sveta Katarina Aleksandrijska bila je kršćanska mučenica iz 4. stoljeća. Njezin život i mučeništvo nisu precizno dokumentirani, a mnogi elementi priče o njoj su legendarni. Priča o svetoj Katarini postala je poznata i poštovana u kršćanskoj tradiciji.
Prema legendi, sveta Katarina rođena je u Aleksandriji, egipatskom gradu, u 3. stoljeću. Bila je izuzetno obrazovana i lijepa žena, ali istodobno i posvećena kršćanskoj vjeri. Kada je rimski car Maksimin progonio kršćane, Katarina je hrabro javno svjedočila svoju vjeru.
Legenda također govori o njezinu velikom filozofskom znanju i sposobnosti da argumentirano brani kršćanstvo pred carom. Maksimin je pokušao nagovoriti je da se odrekne kršćanske vjere, nudeći joj bogatstvo i moć, ali ona je odbila. Katarina je tada suočena s različitim mučenjima, uključujući kamenovanje i pokušaje odrubljivanja glave, no sve je te pokušaje preživjela. Prema legendi, kada su je pokušali pogubiti mačem, mač se slomio na pola, a Katarina je i dalje ostala nepovrijeđena.
Nakon ovih neuspjelih pokušaja, car Maksimin naredio je da se za nju stvori nova sprava za mučenje – kotač s bodežima, no opet se dogodilo čudo – kotač se slomio. Na kraju je sveta Katarina bila pogubljena odrubljivanjem glave, a to se dogodilo 25. studenoga. Legenda govori da su iz njene krvi iznikle ruže koje su širile svoj miris po cijelom svijetu. Tijelo pokojnice anđeli su prenijeli na Sinaj gdje i dan danas postoji samostan.
Sveta Katarina Aleksandrijska postala je jedna od najpoznatijih kršćanskih mučenica, a njezina je priča inspirirala mnoge umjetnike, autore i vjernike tijekom stoljeća. Njezin blagdan, 25. studenoga, obilježava se u kršćanskoj liturgiji kao dan kada je dala svoj život za svoju vjeru.
Zbog manjka činjenica, Katarina je bila izbačena iz liturgijskog kalendara, no 2002. godine ju je Papa Ivan Pavao II. vratio. Jedna je od rijetkih koju umjetnici prikazuju kao kraljevnu okrunjenu ružama s palmom u ruci i knjigom. Zbog svoje nevjerojatne hrabrosti i čvrstog stajanja uz Krista, ona se smatra Kristovom zaručnicom, ali i zaštitnicom svih učitelja, pravnika, knjižničara, učenika, teologa i svima onima koji posežu za knjigama i znanjem.
Značenje riječi Katarina
Ime “Katarina” ima dugu povijest i varijante u različitim jezicima i kulturama. Različita značenja ovog imena proizlaze iz različitih jezičnih korijena. Evo nekoliko značenja i podrijetla imena “Katarina”:
Grčko podrijetlo:
Ime “Katarina” ima korijene u grčkom jeziku i izvodi se iz riječi “katharos,” što znači “čist” ili “čista”. To može odražavati ideju čistoće ili čistog duha.
Latinsko podrijetlo:
U latinskom jeziku, ime se povezuje s izrazom “katharos” koji označava “čistu” ili “čistu ženu.”
Rusko podrijetlo:
U Rusiji, ime “Ekaterina” (ruski: Екатерина) ili skraćeno “Katya” ili “Katja” često se koristi kao varijanta imena Katarina. Ovo ime ima latinsko podrijetlo i preneseno je u ruski jezik tijekom povijesti. Značenje imena Katarina u ruskom kontekstu nije nužno drugačije od značenja u drugim jezicima. Ime Katarina ima korijene u grčkoj riječi “katharos,” što znači “čist” ili “čista.”
U ruskoj kulturi, ime Ekaterina ima povijesnu važnost jer su nekoliko poznatih ruskih vladarica nosile to ime. Najpoznatija među njima je vjerojatno carica Ekaterina Velika (Katarina II), koja je bila carica Rusije tijekom 18. stoljeća. Njeno ime pridonijelo je popularnosti imena u Rusiji.
Ime Katarina ima mnoge varijante u različitim jezicima, kao što su Catherine (engleski), Caterina (talijanski), Catalina (španjolski), Katrin (njemački), itd.
U Hrvatskoj je prvi prijevod imena Haikaterine bio Ekatarina, a nakon toga su stvorene brojne inačice poput Katarina, Katrina, Kaja, Kata, Kaća, Katica i slični. Ime Katarina jedno je od najčešćih imena u Srbiji, a u Hrvatskoj ih je prije pet godina bilo preko 20 tisuća.