Knjižničari Gradske knjižnice Velika Gorica ovaj tjedan preporučuju knjigu “Plava lisica”.
Sjón: Plava lisica
Kratki roman Sigurjóna Birgira Sigurđssona odvodi nas u 1883. godinu, u snijegom i ledom okovan islandski krajolik, „na rubu naseljiva svijeta“. Jedan čovjek, svećenik, u lovu je na tajanstvenu plavu lisicu – skugga-baldur – mitsko zlo stvorenje iz islandskih narodnih predaja. Za to vrijeme u kući botaničara Friđrika Friđjónssona treba pripremiti jedan sprovod – njegova štićenica Abba, djevojka s Downovim sindromom je mrtva. Prošlost i sudbina tih likova su povezani, a do kraja ovog kratkog, ali očaravajućeg romana saznajemo i kako.
Ljutnja, bol, bijes i zadovoljstvo konačne osvete, ali i nježnost, ljubav, upornost – emocije su kojima je prožeta ova magična knjiga. Priče sa mističnog Islanda rijetko imamo priliku čitati iako je zadnjih nekoliko godina popularnost nordijskih književnosti u punom zamahu. Zato je posebna književna poslastica posegnuti za jednim ovakvim biserom jer islandska je književnost vrlo specifična – dovoljno je sjetiti se „Močvare“ Arnaldura Indriđasona, krimića koji je, u najmanju ruku, više od žanra.
„Plava lisica“ roman je koji ne osvaja na prvu loptu i treba neko vrijeme da se radnja zahukta pod ledenom površinom, ali kad krene i kad se klupko zapetljanih ljudskih sudbina počne odmotavati, drago vam je što ste ga uzeli u ruke.
„Čitati Sjóna neobično je iskustvo: roman je tren hladan, tren dirljiv i liričan; priča izrezana iz islandske prošlosti, pejzaža i kulture, a opet svevremena i suvremena… Ovo je jedan od onih tekstova koji otvaraju mnoga pitanja: jer stvari često nisu onakve kakvima se čine, pa i lisice katkad nisu tek životinje. A ljudi katkad i nisu ljudi.“
Sam autor Sigurjón Birgir Sigurđsson živopisna je ličnost, dobitnik svih najvažnijih književnih nagrada na Islandu i aktivan sudionik islandske likovne i glazbene scene. Autor je tekstova mnogih pjesama islandske pjevačice Björk, a za stihove pjesme iz filma „Ples u tami“ Larsa von Triera nominiran je za Oscara.
Ovu priliku koristim i za preporuku ostalih naslova objavljenih u biblioteci „Europom u 30 knjiga“ nakladničke kuće V.B.Z. Biblioteka “Europom u 30 knjiga” posvećena je objavljivanju visokokvalitetne europske proze kako bi čitateljima u Hrvatskoj predstavila vrhunska književna djela napisana na tzv. malim jezicima i književnostima.
Projekt se odvija u tri faze i cilj mu je približiti iskustva drugih Europljana hrvatskom čitateljstvu, u službi stvaranja zajedničkog kulturnog identiteta. Glavni kriteriji VBZ-ovih urednika pri odabiru autora su izvrsnost, podzastupljenost i raznolikost a biraju se pisci koji predstavljaju vrhunac svojih nacionalnih književnosti. Dosad je u toj biblioteci objavljeno ukupno dvadeset knjiga autora iz Poljske, Češke, Rumunjske, Bugarske, Italije, Slovenije, Norveške, Finske, Portugala, Nizozemske, Cipra, Estonije, Slovačke, Islanda, Grčke, Finske, Belgije, Mađarske, Danske i Katalonije.