Home Kultura Prvi književni susret ove godine i predstavljanje knjige ‘Dugog putovanja cilj’

Prvi književni susret ove godine i predstavljanje knjige ‘Dugog putovanja cilj’

Knjigu je prevela Velikogoričanka Anja Bastašić koja će predstaviti po ovaj po mnogočemu netipičan roman popularnog književnika za mlade

PODIJELITE
Foto: Facebook / Mala Zvona

Prvi književni susret u 2020. godini u Gradskoj knjižnici Velika Gorica održat će se u utorak 21. siječnja u 19 sati kada će u Središnjem odjelu za odrasle biti predstavljena knjiga njemačkog autora Michaela Endea „Dugog putovanja cilj“.

Knjigu je prevela Velikogoričanka Anja Bastašić koja će predstaviti po ovaj po mnogočemu netipičan roman popularnog književnika za mlade. Tom prigodom ugostit ćemo i predstaviti i nakladničku kuću Mala zvona iz Zagreba uz gošću književnicu i urednicu Sanju Lovrenčić.

Jedna od dobitnica Hrvatske lijepe knjige

Roman „Dugog putovanja cilj“ objavljen je kao prva knjiga u biblioteci „Ilustrirana fanstastična knjižnica Malih zvona“, svojevrsnoj nadogradnji već postojeće biblioteke „Fantastična knjižnica Malih zvona“ u okviru koje se objavljuju dosad neprevedena djela klasika svjetske književnosti i nova umjetnička proza domaćih autora, čiji je zajednički nazivnik ne-realizam u najširem smislu riječi. Knjigu je majstorski ilustrirao Dominik Vuković čijih je čak 20 grafika, uz naravno naslovnicu, sigurno pomoglo tome da knjiga „Dugog putovanja cilj“ bude jedna od dobitnica na natječaju Nacionalne i sveučilišna knjižnice u Zagrebu „Hrvatska lijepa knjiga za 2019. godinu“.

Nakon međunarodnoga predstavljanja najboljih ostvarenja likovnih urednika i dizajnera iz cijeloga svijeta te najnovijih dosega u području tiskarskoga umijeća u sklopu sajmova u Leipzigu i Frankfurtu, odabrane knjige postaju dio fonda Njemačkoga muzeja za knjigu i pismo (Deutsches Buch- und Schriftmuseum) u Leipzigu, koji djeluje u sklopu Njemačke nacionalne knjižnice (Die Deutsche Bibliothek).

Michael Ende (1929.-1995.) jedan je od najvećih pisaca za djecu u generaciji koja je stasala nakon II. svjetskog rata. Svjetsku je slavu stekao fantastičnim romanima „Momo“ i „Beskonačna priča“, a njegova su djela prevođena na više od četrdeset jezika. Snaga Endeove proze počiva na potpuno nesputanoj mašti koja je u stanju izgraditi vrlo snažne likove i evokativne prostore, ali i na profinjenom književnom senzibilitetu što ga je autor, prema vlastitim riječima, razvijao čitajući klasike njemačke moderne književnosti. U kratkom romanu „Dugog putovanja cilj“, jednom od rijetkih Endeovih tekstova namijenjenih odrasloj publici, dolazi do punog izražaja sav virtuozitet njegova pisanja, kao i dubina i originalnost njegove mašte.